êĪŪƪǪȪʪ˪ΪϪЪªѪêҪĪӪŪԪƪժǪ֪Ȫתɪتʪ٪˪ڪ̪۪ͪܪΪݪϪުЪߪѪҪӪԪժ֪תت٪ڪ۪ܪݪުߪ           !"#$%&'()*+,. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~«ëīūƫǫȫɫʫ˫̫ͫΫϫЫ«ѫëҫīӫūԫƫիǫ֫ȫ׫ɫثʫ٫˫ګ̫۫ͫܫΫݫϫޫЫ߫ѫҫӫԫի֫׫ث٫ګ۫ܫݫޫ߫           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¬ìĬŬƬǬȬɬʬˬ̬ͬάϬЬ¬ѬìҬĬӬŬԬƬլǬ֬Ȭ׬ɬجʬ٬ˬڬ̬۬ͬܬάݬϬެЬ߬ѬҬӬԬլ֬׬ج٬ڬ۬ܬݬެ߬           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~­íĭŭƭǭȭɭʭ˭̭ͭέϭڭ­ۭíܭĭݭŭޭƭ߭ǭȭɭʭ˭̭ͭέϭЭѭҭӭԭխ֭׭ح٭ڭۭܭݭޭ߭      ! " # $ % &'()*+,-./012345678 9!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~®îĮŮƮǮȮɮʮˮ̮ͮήϮЮ®ѮîҮĮӮŮԮƮծǮ֮Ȯ׮ɮخʮٮˮڮ̮ۮͮܮήݮϮޮЮ߮ѮҮӮԮծ֮׮خٮڮۮܮݮޮ߮           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¯ïįůƯǯȯɯʯ˯̯ͯίϯЯ¯ѯïүįӯůԯƯկǯ֯ȯׯɯدʯٯ˯گ̯ۯͯܯίݯϯޯЯ߯ѯүӯԯկ֯ׯدٯگۯܯݯޯ߯           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~°ðİŰưǰȰɰʰ˰̰Ͱΰϰа°ѰðҰİӰŰ԰ưհǰְȰװɰذʰٰ˰ڰ̰۰Ͱܰΰݰϰްа߰ѰҰӰ԰հְװذٰڰ۰ܰݰް߰           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~±ñıűƱDZȱɱʱ˱̱ͱαϱб±ѱñұıӱűԱƱձDZֱȱױɱرʱٱ˱ڱ̱۱ͱܱαݱϱޱб߱ѱұӱԱձֱױرٱڱ۱ܱݱޱ߱           !"#$ %!&"'#($)%*&+',(-).*/+0,1-2.3/405162738495:6;7<8=9>:?;@<A=B>C?D@EAFBGCHDIEJFKGLHMINJOKPLQMRNSOTPUQVRWSXTYUZV[W\X]Y^Z_[`\a]b^c_d`eafbgchdiejfkglhminjokplqmrnsotpuqvrwsxtyuzv{w|x}y~z{|}~²òIJŲƲ²DzòȲIJɲŲʲƲ˲Dz̲ȲͲɲβʲϲ˲в̲ѲͲҲβӲϲԲвղѲֲҲײӲزԲٲղڲֲ۲ײܲزݲٲ޲ڲ߲۲ܲݲ޲߲          *+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~³óijųƳdzȳɳʳ˳̳ͳγϳг³ѳóҳijӳųԳƳճdzֳȳ׳ɳسʳٳ˳ڳ̳۳ͳܳγݳϳ޳г߳ѳҳӳԳճֳ׳سٳڳ۳ܳݳ޳߳           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~´ôĴŴƴǴȴɴʴ˴̴ʹδϴд´ѴôҴĴӴŴԴƴմǴִȴ״ɴشʴٴ˴ڴ̴۴ʹܴδݴϴ޴дߴѴҴӴԴմִ״شٴڴ۴ܴݴ޴ߴ           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~µõĵŵƵǵȵɵʵ˵̵͵εϵеµѵõҵĵӵŵԵƵյǵֵȵ׵ɵصʵٵ˵ڵ̵۵͵ܵεݵϵ޵еߵѵҵӵԵյֵ׵صٵڵ۵ܵݵ޵ߵ           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¶öĶŶƶǶȶɶʶ˶̶Ͷζ϶ж¶ѶöҶĶӶŶԶƶնǶֶȶ׶ɶضʶٶ˶ڶ̶۶Ͷܶζݶ϶޶ж߶ѶҶӶԶնֶ׶ضٶڶ۶ܶݶ޶߶           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~·÷ķŷƷǷȷɷʷ˷̷ͷηϷз·ѷ÷ҷķӷŷԷƷշǷַȷ׷ɷطʷٷ˷ڷ̷۷ͷܷηݷϷ޷з߷ѷҷӷԷշַ׷طٷڷ۷ܷݷ޷߷           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¸øĸŸƸǸȸɸʸ˸̸͸θϸи¸ѸøҸĸӸŸԸƸոǸָȸ׸ɸظʸٸ˸ڸ̸۸͸ܸθݸϸ޸и߸ѸҸӸԸոָ׸ظٸڸ۸ܸݸ޸߸           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¹ùĹŹƹǹȹɹʹ˹̹͹ιϹй¹ѹùҹĹӹŹԹƹչǹֹȹ׹ɹعʹٹ˹ڹ̹۹͹ܹιݹϹ޹й߹ѹҹӹԹչֹ׹عٹڹ۹ܹݹ޹߹           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~ºúĺźƺǺȺɺʺ˺̺ͺκϺкºѺúҺĺӺźԺƺպǺֺȺ׺ɺغʺٺ˺ں̺ۺͺܺκݺϺ޺кߺѺҺӺԺպֺ׺غٺںۺܺݺ޺ߺ           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~»ûĻŻƻǻȻɻʻ˻̻ͻλϻл»ѻûһĻӻŻԻƻջǻֻȻ׻ɻػʻٻ˻ڻ̻ۻͻܻλݻϻ޻л߻ѻһӻԻջֻ׻ػٻڻۻܻݻ޻߻           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¼üļżƼǼȼɼʼ˼̼ͼμϼм¼ѼüҼļӼżԼƼռǼּȼ׼ɼؼʼټ˼ڼ̼ۼͼܼμݼϼ޼м߼ѼҼӼԼռּ׼ؼټڼۼܼݼ޼߼           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~½ýĽŽƽǽȽɽʽ˽̽ͽνϽн½ѽýҽĽӽŽԽƽսǽֽȽ׽ɽؽʽٽ˽ڽ̽۽ͽܽνݽϽ޽н߽ѽҽӽԽսֽ׽ؽٽڽ۽ܽݽ޽߽           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¾þľžƾǾȾɾʾ˾̾;ξϾо¾ѾþҾľӾžԾƾվǾ־Ⱦ׾ɾؾʾپ˾ھ̾۾;ܾξݾϾ޾о߾ѾҾӾԾվ־׾ؾپھ۾ܾݾ޾߾           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~¿ÿĿſƿǿȿɿʿ˿̿ͿοϿп¿ѿÿҿĿӿſԿƿտǿֿȿ׿ɿؿʿٿ˿ڿ̿ۿͿܿοݿϿ޿п߿ѿҿӿԿտֿ׿ؿٿڿۿܿݿ޿߿           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           "#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$#%$&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~           !"#$%&'()*+,-. /!0"1#2$3%4&5'6(7)8*9+:,;-<.=/>0?1@2A3B4C5D6E7F8G9H:I;J<K=L>M?N@OAPBQCRDSETFUGVHWIXJYKZL[M\N]O^P_Q`RaSbTcUdVeWfXgYhZi[j\k]l^m_n`oapbqcrdsetfugvhwixjykzl{m|n}o~pqrstuvwxyz{|}~ecause of that trio of jesters. Whenever the king's eye visits them it smiles at every glance. Liken you that, O Fer rogain!"

"Easily done. Mael and Mlithe and Admlithe—those are the king of Erin's three jesters. By each of them a man will perish, and among them they will share a man's triumph."

"Woe to him that will wreak the Destruction!" says Lomna, etc. "And after that whom saw you there?"

The Room Of The Cupbearers

"There I beheld a room with a trio in it. Three grey-floating mantles they wore. There was a cup of water in front of each man, and on each cup a bunch of watercress. Liken you that, O Fer rogain!"

"Easily done. Black and Dun and Dark: they are the King of Tara's three cupbearers, to wit, the sons of Day and Night. And after that, whom saw you there?"

The Room Of Nar The Squinter-With-The-Left-Eye

"There I beheld a one-eyed man asquint with a ruinous eye. A swine's head he had on the fire, continually squealing. Liken you that, O Fer rogain!"

"Easy for me to name the like. He is Nar the Squinter with the left eye, the swineherd of Bodb of the Elfmound on Femen, 'tis he that is over the cooking. Blood hath been split at every feast at which he has ever been present."

"Rise up, then ye champions!" says Ingcel," and get you on to the house!"

With that the reavers march to the Hostel, and made a murmur about it.

"Silence a while!" says Conaire, "what is this?"

"Champions at the house," says Conall Cernach.

There are warriors for them here," answers Conaire.

"They will be needed tonight," Conall Cernach rejoins.

Then went Lomna Druth before the host of reavers into the Hostel. The doorkeepers struck off his head. Then the head was thrice flung into the Hostel, and thrice cast out of it, as he himself had foretold.

Then Conaire himself sallies out of the Hostel together with some of his people, and they fight a combat with the host of reavers, and six hundred fell by Conaire before he could get to his arms. Then the Hostel is thrice set on fire, and thrice put out from thence: and it was granted that the Destruction would never have been wrought had not work of weapons been taken from Conaire.

Thereafter Conaire went to seek his arms, and he dons his battledress, and falls to plying his weapons on the reavers, together with the band that he had. Then, after getting his arms, six hundred fell by him in his first encounter.

After this the reavers were routed. "I have told you," says Fer rogain son of Donn Desa, "that if the champions of the men of Erin and Alba attack Conaire at the house, the Destruction will not be wrought unless Conaire's fury and valour be quelled."

"Short will his time be," say the wizards along with the reavers. This was the quelling they brought, a scantness of drink that seized him.

Thereafter Conaire entered the house, and asked for a drink.

"A drink to me, O master Mac cecht!" says Conaire.

Says Mac cecht: "This is not the order that I have hitherto had from you, to give you a drink. There are spencers and cupbearers who bring drink to you. The order I have hitherto had from you is to protect you when the champions of the men of Erin and Alba may be attacking you around the Hostel. You wilt go safe from them, and no spear shall enter your body. Ask a drink of your spencers and your cupbearers."

Then Conaire asked a drink of his spencers and his cupbearers who were in the house.

In the first place there is none," they say; "all the liquids that had been in the house have been spilt on the fires."

The cupbears found no drink for him in the Dodder (a river), and the Dodder had flowed through the house.

Then Conaire again asked for a drink. "A drink to me, O fosterer, O Mac cecht! 'Tis equal to me what death I shall go to, for anyhow I shall perish."

Then Mac cecht gave a choice to the champions of valour of the men of Erin who were in the house, whether they cared to protect the King or to seek a drink for him.

Conall Cernach answered this in the house—and cruel he deemed the contention, and afterwards he had always a feud with Mac cecht.—"Leave the defense of the King to us," says Conall, "and go you to seek the drink, for of you it is demanded."

So then Mac cecht fared forth to seek the drink, and he took, Conaire's son, Le fri flaith, under his armpit, and Conaire's golden cup, in which an ox with a bacon-pig would be boiled; and he bore his shield and his two spears and his sword, and he carried the caldron-spit, a spit of iron.

He burst forth upon them, and in front of the Hostel he dealt nine blows of the iron spit, and at every blow nine reavers fell. Then he makes a sloping feat of the shield and an edge-feat of the sword about his head, and he delivered a hostile attack upon them. Six hundred fell in his first encounter, and after cutting down hundreds he goes through the band outside.

The doings of the folk of the Hostel, this is what is here examined presently.

Conall Cernach arises, and takes his weapons, and wends over the door of the Hostel, and goes round the house. Three hundred fell by him, and he hurls back the reavers over three ridges out from the Hostel, and boasts of triumph over a king, and returns, wounded, into the Hostel.

Cormac Condlongas sallies out, and his nine comrades with him, and they deliver their onsets on the reavers. Nine enneads fall by Cormac and nine enneads by his people, and a man for each weapon and a man for each man. And Cormac boasts of the death of a chief of the reavers. They succeed in escaping though they be wounded.

The trio of Picts sally forth from the Hostel, and take to plying their weapons on the reavers. And nine enneads fall by them, and they chance to escape though they be wounded.

The nine pipers sally forth and dash their warlike work on the reavers; and then they succeed in escaping.

Howbeit then, but it is long to relate, 'tis weariness of mind, 'tis confusion of the senses, 'tis tediousness to hearers, 'tis superfluity of narration to go over the same things twice. But the folk of the Hostel came forth in order, and fought their combats with the reavers, and fell by them, as Fer rogain and Lomna Druth had said to Ingce'l, to wit, that the folk of every room would sally forth still and deliver their combat, and after that escape. So that none were left in the Hostel in Conaire's company save Conall and Sencha and Dubthach.

Now from the vehement ardour and the greatness of the contest which Conaire had fought, his great drouth of thirst attacked him, and he perished of a consuming fever, for he got not his drink, So when the king died those three sally out of the Hostel, and deliver a wily stroke of reaving on the reavers, and fare forth from the Hostel, wounded, to broken and maimed.

Touching Mac cecht, however, he went his way till he reached the Well of Casair, which was near him in Crich Cualann; but of water he found not therein the full of his cup, that is, Conaire's golden cup which he had brought in his hand. Before morning he had gone round the chief rivers of Erin, to wit Bush, Boyne, Bann, Barrow, Neim, Luae, Laigdae, Shannon, Suir, Sligo, Samair, Find, Ruirthech, Slaney, and in them he found not the full of his cup of water.

Then before morning he had travelled to the chief lakes of Erin, to wit, Lough Derg, Loch Luimnig, Lough Foyle, Lough Mask, Lough Corrib, Loch Laig, Loch Cuan, Lough Neagh, Morloch, and of water he found not therein the full of his cup.

He went his way till he reached Uaran Garad on Magh Ai. It could not hide itself from him: so he brought thereout the full of his cup, and the boy fell under his covering.

After this he went on and reached Da Derga's Hostel before morning.

When Mac cecht went across the third ridge towards the house, 'tis there were twain striking off Conaire's head. The Mac cecht strikes off the head of one of the two men who were beheading Conaire. The other man then was fleeing forth with the king's head. A pillar-stone chanced to be under Mac cecht's feet on the floor of the Hostel. He hurls it at the man who had Conaire's head and drove it through his spine, so that his back broke. After this Mac cecht beheads him. Mac cecht then split the cup of water into Conaire's gullet and neck. Then said Conaire's head, after the water had been put into its neck and gullet:

"A good man Mac cecht! an excellent man Mac cecht! A good warrior without, good within, He gives a drink, he saves a king, he doth a deed. Well he ended the champions I found. He sent a flagstone on the warriors. Well he hewed by the door of the Hostel. . .Fer le, So that a spear is against one hip. Good should I be to far-renowned Mac cecht If I were alive. A good man!"

After this Mac cecht followed the routed foe.

'Tis this that some books relate, that but a very few fell around Conaire, namely, nine only. And hardly a fugitive escaped to tell the tidings to the champions who had been at the house.

Where there had been five thousand—and in every thousand ten hundred only one set of five escaped, namely Ingcel, and his two brothers Echell and Tulchinne, the "Yearling of the Reavers"—three great grandsons of Conmac, and the two Reds of Roiriu who had been the first to wound Conaire.

Thereafter Ingcel went into Alba, and received the kingship after his father, since he had taken home triumph over a king of another country.

This, however, is the recension in other books, and it is more probably truer. Of the folk of the Hostel forty or fifty fell, and of the reavers three fourths and one fourth of them only escaped from the Destruction.

Now when Mac cecht was lying wounded on the battlefield, at the end of the third day, he saw a woman passing by.

"Come hither, O woman!" says Mac cecht.

"I dare not go thus," says the woman, "for horror and fear of you."

"There was a time when I had this, O woman, even horror and fear of me on some one. But now you shouldst fear nothing. I accept you on the truth of my honour and my safeguard."

Then the woman goes to him.

"I know not," says he, "whether it is a fly or a gnat, or an ant that nips me in the wound."

It happened that it was a hairy wolf that was there, as far as its two shoulders in the wound!

The woman seized it by the tail, and dragged it out of the wound, and it takes the full of its jaws out of him.

"Truly," says the woman, "this is 'an ant of ancient land.'"

Says Mac cecht "I swear to God what my people swears, I deemed it no bigger than a fly, or a gnat, or an ant."

And Mac cecht took the wolf by the throat, and struck it a blow on the forehead, and killed it with a single blow.

Then Le' fri flaith, son of Conaire, died under Mac cecht's armpit, for the warrior's heat and sweat had dissolved him.

Thereafter Mac cecht, having cleansed the slaughter, at the end of the third day, set forth, and he dragged Conaire with him on his back, and buried him at Tara, as some say. Then Mac cecht departed into Connaught, to his own country, that he might work his cure in Mag Brengair. Wherefore the name clave to the plain from Mac cecht's misery, that is, Mag Bren-guir.

Now Conall Cernach escaped from the Hostel, and thrice fifty spears had gone through the arm which upheld his shield. He fared forth till he reached his father's house, with half his shield in his hand, and his sword, and the fragments of his two spears. Then he found his father before his garth in Taltiu.

"Swift are the wolves that have hunted you, my son," saith his father.

"'Tis this that has wounded us, you old hero, an evil conflict with warriors," Conall Cernach replied.

"Hast you then news of Da Derga's Hostel?" asked Amorgin. "Is your lord alive?"

"He is not alive," says Conall.

"I swear to God what the great tribes of Ulaid swear, it is cowardly for the man who went thereout alive, having left his lord with his foes in death."

"My wounds are not white, you old hero," says Conall.

He shews him his shield-arm, whereon were thrice fifty wounds: this is what was inflicted upon it. The shield that guarded it is what saved it. But the right arm had been played upon, as far as two thirds thereof, since the shield had not been guarding it. That arm was mangled and maimed and wounded and pierced, save that the sinews kept it to the body without separation.

"That arm fought tonight, may son," says Amorgein.

"True is that, you old hero," says Conall Cernach. "Many there are unto whom it gave drinks of death tonight in front of the Hostel."

Now as to the reavers, every one of them that escaped from the Hostel went to the cairn which they had built on the night before last, and they brought thereout a stone for each man not mortally wounded. So this is what they lost by death at the Hostel, a man for every stone that is (now) in Carn Lecca.

It endeth: Amen: it endeth.


Source.

Epic and Saga. New York, P. F. Collier & son [c1910], Harvard Classics no. 49


This text is part of the Internet Medieval Source Book. The Sourcebook is a collection of public domain and copy-permitted texts related to medieval and Byzantine history.